新着記事

漢文

論語「子曰はく、父母の年は~」(里仁 第四 21)現代語訳・解説|親の年齢、即答できますか?

論語「子曰はく、父母の年は~」を現代語で分かりやすく解説。孔子が説いた、親の年齢を知ることの重要性とは?読み仮名付き書き下し文・語句の意味・現代語訳から、内容をしっかり読み取りましょう。
漢文

論語「性相近きなり」(陽貨 第十七 2)現代語訳・解説|孔子が教える「習慣」と「環境」の力

論語の名言「性相近きなり、習相遠きなり」を現代語訳・徹底解説。人は生まれつきの差ではなく、後天的な習慣によって大きく変わるという孔子の教えを紐解きます。
漢文

論語「子曰はく、之を道くに政を以つてし~」(為政 第二 3)現代語訳・解説|法律だけでは人は動かない?徳と礼の重要性

論語「子曰はく、之を道くに政を以つてし~」を読み仮名付き本文・語句の意味・現代語訳で分かりやすく解説。孔子が理想とするリーダー像とは?
漢文

論語「子曰はく、君子は和して同ぜず~」(子路 第十三 23)現代語訳・解説|君子と小人の人付き合いの違いとは?

論語「子曰はく、君子は和して同ぜず~」の現代的な意味を分かりやすく解説!周りに合わせてばかりで疲れてしまう「同調圧力」から抜け出し、自分を保ちながら良好な人間関係を築くためのヒントを読み取ります。